The Wolf and the Crane

A wolf who had a bone lodged in his throat offered a significant sum of money to a crane so that she might insert her head into the wolf’s mouth and remove the bone. “Why, you have certainly already gotten a substantial reward, given that you were allowed to pull out your head in safety from the mouth and jaws of a wolf,” the wolf, who was smirking and grinding his teeth, exclaimed after the crane had successfully removed the bone and made her demand for payment.

You should not expect a reward for serving the evil, and you should be grateful if you avoid being hurt as a result of your service. 

Below is the German version of the story

Der Wolf und der Kranich

Ein Wolf, der einen Knochen im Hals hatte, bot einem Kranich eine beträchtliche Geldsumme an, damit sie ihren Kopf in das Maul des Wolfs stecken und den Knochen entfernen konnte. „Na, du hast sicher schon eine ansehnliche Belohnung bekommen, dafür, dass du deinen Kopf sicher aus Maul und Rachen eines Wolfes ziehen durftest“, rief der zähneknirschende und grinsende Wolf nachdem der Kranich erfolgreich die Knochen entfernt und ihre Zahlungsforderung gestellt hatte.
Sie sollten keine Belohnung dafür erwarten, dem Bösen zu dienen, und Sie sollten dankbar sein, wenn Sie vermeiden, durch Ihren Dienst verletzt zu werden.

Two sandhill cranes in flight by U.S. Fish and Wildlife Service is licensed under CC-CC0 1.0
Advertisement

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s