Sweet love, renew thy force; be it not said
Thy edge should blunter be than appetite,
Which but to-day by feeding is allay‘d,
To-morrow sharpened in his former might:
So, love, be thou, although to-day thou fill
Thy hungry eyes, even till they wink with fulness,
To-morrow see again, and do not kill
The spirit of love, with a perpetual dulness.
Let this sad interim like the ocean be
Which parts the shore, where two contracted new
Come daily to the banks, that when they see
Return of love, more blest may be the view;
Or call it winter, which being full of care,
Makes summer‘s welcome, thrice more wished, more rare.
Love, in its timeless beauty, reflects the ever-changing nature of human emotions. It is a force that must constantly be renewed and rejuvenated, its vigor untouched by the passage of time. Just as appetite is momentarily appeased by feeding, only to be reignited the following day, love should be nourished each day without allowing its flame to dwindle. The metaphor of the sad interim, likened to the expanse of the ocean separating two lovers, illustrates the longing for reunion and the joy that comes with the return of love. This analogy also evokes the passage of seasons, where the hardships of winter accentuate the cherished arrival of summer, making it all the more treasured and longed for.
